Professeur (INaLCO) : Langues, littératures, sociétés ; langue pashto ; philologie iranienne INaLCO 65, rue des Grands Moulins 75214 Paris Cedex 13 Tél. : +33 (0)1 81 70 10 00 Contact
Champs de recherche Phonétique historique, lexicologie et linguistique du pashto Philologie comparée des langues iraniennes Isoglosses lexicales de l’aire de contact indo-iranienne le conte populaire Toponymie des langues iraniennes
Projet en cours ANR PLIC (Coordinateur et Responsable scientifique) La littérature pashto entre identité et contact / Pashto Literature between Identity and Contact Durée du projet : 60 mois (octobre 2023 – septembre 2028)
Enseignement • Master pashto • Littérature pashto • Mémoire de traduction • Linguistique et dialectologie du pashto • Linguistique théorique et langues iraniennes «orientales»
Recherches et projets en cours • Phonétique historique du pashto • Phonétique historique comparée des langues iraniennes orientales • Le verbe pashto • Contes et légendes pashtounes • Toponymie de la vallée de Swat • Contes populaires d’aire iranienne
Cursus universitaire • 2008-2010 : Allocation de recherche, Université de Mainz, étude du Sudhanāvadāna khotanais • 2008 : Doctorat en Philologie iranienne (Turchia, Iran, Asia Centrale), Université de Naples «L’Orientale». Titre de la thèse : Studi sul lessico e sulla fonetica storica della lingua pashto [Études sur le lexique et la phonétique historique de la langue pashto] • 2001 : Master ès Lettres (linguistique, sanskrit), Université de Rome «La Sapienza». Titre du mémoire : I composti radicali dell’indiano antico in prospettiva indoeuropea [Les composés radicaux de l’indien ancien en perspective indo-européenne]
Responsabilités administratives et scientifiques actuelles • Membre du Labex-Fondements Empiriques de la Linguistique • Membre de l’Editorial Group de la revue Iran & the Caucasus • Membre du Comité des Presses de l’INaLCO • Membre du Conseil Scientifique de l’INaLCO • Membre du Comité scientifique du projet Cartorient (Mondes iranien et indien) • Membre du Comité scientifique de l’International Symposium on Endangered Iranian Languages (ISEIL) • Rédacteur de la collection Cahiers de Studia Iranica • Co-directeur avec G. Frulla de la collection «Culture Religioni Tradizioni»
Affiliation à des sociétés savantes • Société Asiatique, Paris • Association pour l’Avancement des Etudes Iraniennes, Paris • Associazione internazionale di studi sul Mediterraneo e l’Oriente (ISMEO), Roma • Consociatio Studiis Internationalibus Rerum Afghanicarum (Scholarly Association for International Studies of Afghanistan) • Société Linguistique de Paris
Participation à projets de recherche • 2001-2008 : Dictionnaire étymologique balochi, coordinateur A.V. Rossi • 2002-2004 : Récolte de contes populaires de l’aire iranienne, coordinateur A.V. Rossi • 2005 : NIBEG – Etymological Dictionary of the Middle Persian, coordinateurs C.G. Cereti et G. Gnoli • 2005 : Récolte bibliographique pour une grammaire du Kurde, coordinateur C.G. Cereti • 2010 : DARIOSH (travail sur le lexique vieux perse, élamite et babylonien des inscriptions Achéménides de Persepolis), coordinateur A.V. Rossi • 2015- : CartOrient, coordinateur J. Thorez
Publications et communications Publications et références déposées dans l’Archive ouverte en Sciences de l’Homme et de la Société (HAL-SHS)
|